Italiensk tolk è specializzata in interpretariati tra danese e italiano.
Lavoro professionalmente con danese e italiano da più di 20 anni, possiedo un livello madrelingua in entrambe le lingue e interpreto in modo preciso e rapido, trasmettendo anche sfumature e concetti sottintesi. Inoltre, mi impegno affinché la mia presenza, per quanto possibile, non sia percepita durante la riunione.
Fra l’altro, interpreto per imprese, comuni e pubbliche amministrazioni in occasione di:
- incontri d’affari
- consigli d’amministrazione
- trattative
- visite di delegazione
- corsi e seminari
- riunioni in comune
Applico diversi metodi d’interpretazione a seconda della situazione e del tipo di riunione. Concordo in anticipo con il cliente il metodo d’interpretazione più opportuno.
Il mio ufficio è situato di Aarhus; pertanto sono in grado fornire i miei servizi nella maggior parte dello Jutland e dell’isola di Fionia, per esempio Aalborg, Odense, Esbjerg, Silkeborg, Skanderborg, Herning, Kolding, Vejle, Horsens e Randers con breve preavviso.
Naturalmente, sono soggetta a obbligo di segreto professionale e garantisco la massima riservatezza delle informazioni.
Non esitate a contattarmi per ulteriori informazioni su servizi di interpretazione fra danese e italiano.